幼升小英语学习:改变中式英语思维

更新时间:2018-06-13 来源:幼升小政策 点击:

【www.slgbzc.com--幼升小政策】

今天,学习方法网小编就为大家整理了幼升小英语学习改变中式英语思维的相关内容,一起来看看吧!      Attention!Boys and girls!      “这儿是什么地方?”      你会不会翻译成“where is here?”      我喜欢红色。      你的第一反应是不是“I like red color?”      “我不舒服。”      用英文说是“I am not comfortable.”吗?      这是孩子们口中典型的中式英语!      Chinglish就是中式英语,蹩脚的英语,一般可以理解为中式的思维,英文的表达。      那么地道的表达应该是什么呢?      这是什么地方?地道的表达法是where are we?      我喜欢红色。就是 I like red.      我不舒服。主要要表达的意思是自己感觉不好,通常指身体不适。英文表达是“I don't feel well.”      在小升初择校考试中,很多学校设置英语口语考试,很多小勇士都被what color do you like ?这个简单的小问题所难倒,因为回答时小勇士们总会脱口而出i like XX color. 这个问题要足够重视哦~~~正确表达就是i like XX.      今天小编和大家就分享到这,希望这篇文章对大家有用,更多内容请关注学习方法网。

本文来源:http://www.slgbzc.com/youshengxiao/31552.html